Hindi Thought (The rays, whether of the sun or hope/किरण चाहे सूर्य की हो या आशा की)

Hindi Thought on Hope/Darkness


किरण चाहे सूर्य की हो या आशा की, जीवन की सभी अंधकार को मिटा देती है।  

Hindi Thought English Translation - The rays, whether of the sun or hope, erase all the darkness of life.

Hindi Thought Meaning - This quote highlights the importance of hope in clearing all darkness of life as Sun rays eradicate all darkness of night. So, in all difficult situations, we should cling to hope. 

यह उद्धरण जीवन के सभी अंधकार को दूर करने में आशा के महत्व पर प्रकाश डालता है क्योंकि सूर्य की किरणें रात के सभी अंधकार को मिटा देती हैं। इसलिए, सभी कठिन परिस्थितियों में, हमें आशा से चिपके रहना चाहिए।

More Hindi Thoughts on Hope -

No comments:

Post a Comment

Hindi Thought of the Day

The bird sitting on the tree's branch/पेड़ की शाखा पर बैठा पंछी (Hindi Thought)

"पेड़ की शाखा पर बैठा पंछी कभी भी डाल हिलने से नहीं घबराता क्योंकि पंछी डाली पर नही अपने पंखों पर भरोसा करता है।"  Hindi Though...

Popular Posts